比思論壇
標題:
如果古代的大侠也有英文名,应该怎么翻译?
[打印本頁]
作者:
ksw963369
時間:
2014-9-9 13:41
標題:
如果古代的大侠也有英文名,应该怎么翻译?
作者:
jy00133023
時間:
2014-9-9 14:04
神翻译....字幕组你敢更逗比点嘛?
作者:
176162495
時間:
2014-9-9 14:27
尼玛呀,有的看不懂。
作者:
shsjws637
時間:
2014-9-9 14:47
Dr. Huang 比较靠谱,其他的九不提了。
作者:
maomao1983
時間:
2014-9-9 19:42
好冷的笑话
作者:
xingmeng10
時間:
2014-9-10 11:35
只定是业余字幕组的,能这么翻译太有材了
作者:
zppass
時間:
2014-9-10 12:08
这英文名也太搞了吧
作者:
hilloper
時間:
2014-9-10 12:46
学习一下
作者:
xxfsffje
時間:
2014-9-21 17:45
快笑尿了
歡迎光臨 比思論壇 (http://bbb-ccc.top/)
Powered by Discuz! X2.5